|
|
Eigenlijk zit het
zo: als ik het boek niet had gekregen, dan had ik het nooit gekocht. Als
ik het niet van zo'n goeie vriendin had gekregen, dan was er een grote
kans geweest dat het ongelezen steeds een onopvallendere plaats in de
boekenkast was geen innemen. De voorkant heeft helemaal niets dat me trekt.
Louis de Bernières is een schrijver van wie ik nog nooit heb gehoord.
Zijn foto op de achterkant helpt ook al niet; hij lijkt erg op iemand
die ik nogal arrogant en pompeus vindt. De citaten uit recensies gaan
erg ver: "natuurlijk verteltalent, een - bijna - magistrale roman, een
adembenemend boek met het mooiste einde sinds Márquez' Liefde in tijden
van cholera." Allemaal niet mis. Bovendien is het boek ongehoord dik,
479 pagina's.
Maar die vriendin dus… We hebben hetzelfde gevoel voor humor en we zitten
bij dezelfde operascènes te janken, we houden allebei van de Italiaanse
en Franse boerenkeuken met goede wijn en we zijn allebei bereid daar veel
te veel geld voor neer te tellen. We houden van mooie woorden en diepe
gedachten (ook en vooral na een glas wijn). We doen allebei een moord
voor het lijf van Clint Farha, we worstelen allebei met de leeftijd en
de lijn en hebben daar ieder zo onze eigen oplossingen voor gevonden.
Cappuccino's lang kunnen we ons verwonderen over de merkwaardige logica
van mannen en de gevolgen voor onze levens. Daar moest ik toch iets van
in het boek terugvinden?
Alles en nog veel meer. Ik citeer de achterflap, want die zegt genoeg
over het verhaal. "Aan de hand van de gebeurtenissen op het Griekse eilandje
Kefallinia toont Louis de Bernières de gevolgen van oorlog, economische
vooruitgang en natuurgeweld voor de levens van gewone mensen. Pelagia,
de mooie dochter van dokter Iannis, maakt zich op om te trouwen met Mandras,
een visser. Hun plannen worden in de war geschopt door het uitbreken van
de Tweede Wereldoorlog. Jonge mannen worden bij hun families weggehaald
en de bevolking wordt langs politieke breuklijnen uiteengerukt. Wanneer
eerst de Italianen en daarna de Duitsers het eiland hebben bezet, volgt
een bloedige burgeroorlog. Het geweld grijpt diep in het leven van Pelagia
in, die verloofde en vader verliest. Maar zij raakt niet alles kwijt.
De Italiaanse legerkapitein en zijn mandoline die er voor zorgden dat
de eerste fase van de bezetting op Kefallinia toch menselijk bleef, blijken
een belofte voor de toekomst."
Zoiets dus, maar
dan anders.
Lees, lees de geschiedschrijving van de dokter en zie hoe de mens daar
steeds duidelijker in naar voren komt. De dokter besluit daarom dat het
een persoonlijke geschiedschrijving wordt. Wacht tot hij zich realiseert
dat hij midden in die geschiedenis staat!
Lees ook de bekentenissen van Carlo Piero Guercio, de man die van mannen
hield en daarom zichzelf niet kon accepteren. Hij wilde een geïnspireerde
held worden en volgde daartoe het enigszins gedateerde en zeker romantische
advies van Homerus: om zij aan zij met een geliefde te kunnen vechten
ging hij in het leger. Hij werd een held.
Lees hoe politici, volksleiders en -menners beslissingen nemen en huil
gerust bij de gevolgen. Lees en leef mee met kapitein Corelli, de musicus
uit Italië die het geluk had Carlo Piero Guercio als sergeant te krijgen
en te worden ingekwartierd bij de dokter en zijn dochter. Lees en leef
mee met de sterke en eigenzinnige Pelagia die een heel leven moet leven
voor zij het geluk krijgt waar zij recht op heeft. Achter elkaar las ik
door, zat te lachen en te huilen en soms allebei. O.K. het waren wat veel
superlatie-ven op de achterflap, maar ik ben het er toevallig mee eens.
Alleen het eind: Corelli is wel heel, heel erg dom!
|
|